Publikasi

Kian Populer Sejak Era Terjemahan Mesin, Apa itu Layanan Post-Editing?

Post-editing atau penyuntingan hasil terjemahan mesin merupakan layanan baru di industri penerjemahan yang kian populer hari ini. Layanan ini muncul seiring dengan penggunaan mesin terjemahan untuk menunjang produksi pengalihbahasaan. Ketidaksanggupan mesin terjemahan mengenali konteks di dalam sebuah tulisan, serta menerjemahkan kalimat yang kompleks membuat peran manusia sebagai penyunting yang melakukan

Teks Industri Apa Saja yang Bisa Dikerjakan Translexi?

Berbeda dengan penerjemah profesional yang memiliki spesialisasi bidang kepenulisan, Translexi sebagai sebuah agensi yang mewadahi banyak penerjemah lintas bidang dapat menangani bermacam teks terjemahan dengan berbagai kualifikasi dan spesialisasi. Selama ini, Translexi kerap melayani layanan terjemahan lengkap (Terjemahan-Penyuntingan-Selaras Akhir) dalam industri medis, humaniora, hukum, dan banyak lainnya. Tak jarang, Translexi

Berlangganan Jurnal Pelokalan Translexi

Jadi anggota supaya tidak ketinggalan konten terbaru!
Nama dan surel Anda
Daftar